E o ano de 2010 começa com um presente de grego: a exibição do Chaves no horário nacional roda da grade do SBT mesmo alcançando bons índices de audiência (embora inferior a 10 pontos, que é o mínimo requerido...).
Faz de conta que não é para que o episódio fique saturado.
Bem, vamos ao tema da coluna 61:

Curiosidades CH 2010 – 1

Em 2005 eu comentei sobre a piada do grude, vamos rever os comentários dessa parte na minha coluna de número 10:

O Violão do Seu Madruga - Não necessariamente esse episódio, mas também no do Seu Madruga carpinteiro e também no segundo episódio do restaurante. Sempre que Seu Madruga ou o Professor Girafales falavam que estavam mexendo no grude (a cola para madeiras), o Chaves fazia cara feia. O que o grude lembra para Chaves?
Estive um dia desses conversando com o novo usuário do FUCH (Fórum Único Chespirito), Fernando, que é natural de Lima do Peru; e ele me disse que a cola é o rabo dos animais. Mas figuradamente, é dito também "cola" ao que todo mundo tem atrás. Embora grude não seja uma coisa muito comum, eu já havia pensado no que o Chaves entendia. Pela cara dele também...

Isso novamente confirma o que foi debatido em 2007 na coluna de número 29, em se tratando do termo “cola”, que além de “pegamento” (cola em espanhol) também é o rabo dos animais e a poupança (e não falo da Caixa Ecônimica...).

Seu Madruga o Carpinteiro, parte 1 - A Chiquinha tem a idéia de brincarem de carpinteiros com as ferramentas do seu papai, o Quico pede para brincar também, mas a Chiquinha fala que pode brincar mas com uma condição: arrumar alguma coisa para fazer um cavalo. O Quico vai na sua casa pegar uma cadeira, nisso a Chiquinha pergunta:

Chiquinha: onde é que está o rabo?
Chaves: No lugar de sempre!
Chiquinha: E onde é o lugar de sempre?
Chaves: Ora, aqui atrás!
Chiquinha: Atrás de onde?
Chaves: Atrás de mim!
Chiquinha: Eu não estou vendo.
Chaves: Eu muito menos.

De cara a gente pensa que não mudou nada, em relação a piada original. Mas eu pude acompanhar a versão de 1973, aquela em que o Chaves está usando uma camisa do Chapolin, a Chiquinha não pede ao Quico uma coisa para fazer um cavalo mas sim uma cadeira para entrar a brincadeira. E também a Chiquinha não perguntou onde é que tá o rabo, e sim onde está a cola.
Cola em espanhol significa pegamento, mas também a cola se refere ao traseiro.
Veja no vídeo abaixo, a Chiquinha vai pedir ao Quico para trazer uma “silla” (cadeira) e mais adiante ela se pergunta onde está o “pegamento” logo pergunta ao Chaves onde é que está a “cola” (na dublagem substituiu “cola” por “rabo” em Seu Madruga o Carpinteiro; mas em O Violão do Seu Madruga, a “cola” foi substituída pelo “grude”).


Clique na figura para abrir o vídeo.

Os Estúdios Gábia readaptaram esse diálogo no DVD O Melhor de Chaves volume 5 da Amazonas Filmes, como mostra na minha coluna de 2008 número 41:

Na adaptação da Gábia, a Chiquinha pediu para que o Quico trouxesse uma cadeira, e ela procurava onde guardar o dinheiro:

Chiquinha: Chaves, vamos brincar de carpinteiro?
Chaves: Zás, daí eu consertava, e daí eu ganhava muito dinheiro, e aí eu ficava rico, e zás!
Chiquinha: Isso mesmo, muito dinheiro!
Quico: Eu também quero brincar!
Chiquinha: Está bem, então vá à tua casa e traga uma cadeira pra gente consertar ela.
Quico: Ta legal!
Chiquinha: Agora, onde é que vamos guardar o dinheiro? Chaves, por acaso você tem poupança?
Chaves: Ué, no lugar de sempre.
Chiquinha: Pois onde é o lugar de sempre?
Chaves: É atrás!
Chiquinha: Atrás de onde?
Chaves: Atrás de mim!
Chiquinha: Não consigo ver.
Chaves: E eu, menos.

Adaptação podre essa, heim? Muito infeliz em minha opinião.

Pois bem, voltando a falar do episódio O Violão do Seu Madruga, eu tinha me esquecido em 2005 de discutir o finalzinho do episódio:

Seu Madruga – E então minha filha, conseguiram a água quente?
Chiquinha – Ah sim papai, Quico trouxe uma panela de água quente da casa ele. Mas o Chaves continua sem entender.
Seu Madruga – Porque?
Chiquinha – Dissemos que pra soltar o violão tinha que sentar à água quente, olhe.

Era para o Chaves "sentar à água quente" e não "sentar na água quente" (que análise profunda), ou seja, para se sentar perto da panela e colocar a mão com o cabo do violão na água quente.
Nota-se que a piada foi readaptada, pois como revemos acima o conceito de cola, logo, a Chiquinha no diálogo original deve ter mandado o Chaves colocar a “cola na água quente” (mais ou menos assim) e ele colocou a “sua cola” na água quente.
Na próxima edição irei comentar de mais uma piada sem sentido debatida nas colunas anteriores, agora iremos para as primeiras curtas de 2010.

Acabou a Hellmans

Estava vagueando pelo Google e encontrei um site com vídeos de comerciais antigos, coloquei no YouTube (que pode ser conferido no vídeo acima) o comercial que fez história na minha meninice. E lembre-se: quando não tem Hellmans o sabor vai embora.

Lunáticos – “A Câmera” está em andamento


luispancada e Andy (parece uma faca mas era o roteiro)

Eu passei o fim de ano no Rio de Janeiro e tive o privilégio de no dia 31 de dezembro conhecer pessoalmente o meu grande amigo luispancada Materazzi... digo... Luís Paulo Felix, o luispancada do meio CH e Luís Caveira dos Lunáticos. Pegando o gancho, eu gravei uma participação no seriado que poderá ser conferido no vídeo abaixo:

Com erros de gravação inclusos, mas não foi possível filmar a vizinha que fez uma cara de “ai minha nossa” quando o Luís Caveira pediu o entregador (eu) em namoro.
Ah e obrigado pelos pães de queijo.

Junte-se a nós!

Aqui encerro a minha primeira coluna de 2010 e não perca na edição de fevereiro o aniversário do Mestre Maciel!

andy.henriques@gmail.com